[แปลเพลงซับไทย & English Translation] TRADE L Feat. SOLE - I BE LIKE

 


[ENG ll THAI SUB] TRADE L Feat. SOLE - I BE LIKE

หากต้องการนำไปใช้ กรุณาให้เครดิตศิลปินและผู้แปลด้วยค่ะ
(เครดิตทั้งหมดคัดลอกได้จากในคำอธิบายใต้คลิปในยูทูปค่ะ)


HANGUL LYRICS

매주 난 똑같이
맥북 화면 앞에
하루 종일 앉아
노래나 만들지
어떤 얘기를 할지
단어를 정해줘 너가

완벽하지 케미
날씨 때문에 밖에 나가기가 싫을 땐
집에 찾아와 줘
꼭 커피 두 잔을 들고 네 마음은
Deeper than the ocean
막차 시간 걱정할 필요 뭐 있겠니
밑에 택시 불러놨지
조심히 들어가고 도착하면 연락해
너무 간지러워
간절기도 아닌데 woah
시간을 또 비웠지
혹시 만나자고 할까 봐 woah
불면증이 치료가 돼?
그냥 같이 있던 거뿐인데
I BE LIKE I BE LIKE woah
로봇도 아닌데 뚝딱거려
다 좋은 것들만 해주고 파 uh
일 아니면 너가 내 전부
I think I’m fallin love with you
한 시간만 기다려줘

한 번 더 One more
하루 더 One day
내일은 뭐 할지만 가득해
내 머리 안에
근데 네 앞에만 가면
I BE LIKE woah
내 계획이 망가져
I BE LIKE woah

매주 난 똑같이
맥북 화면 앞에
하루 종일 앉아
노래나 만들지
어떤 얘기를 할지
단어를 정해줘 너가
I BE LIKE woah

I’m wondering all night long
마치 너와 나의 사인
저기 보이는 별 같이
언제나 똑같이 반짝거리지?
Baby when I think about your love
차갑기만 했던 내 마음이
와르르 녹아내려
내 마음엔 너가 내려와
Oh 난 기억해
너와 눈을 맞출 때
날 향한 그 미소를
따스한 너의 마음을

한 번 더 One more
하루 더 One day
내일은 뭐 할지만 가득해
내 머리 안에
근데 네 앞에만 가면
I BE LIKE woah
내 계획이 망가져
I BE LIKE woah

매주 난 똑같이
맥북 화면 앞에
하루 종일 앉아
노래나 만들지
어떤 얘기를 할지
단어를 정해줘 너가


ENGLISH LYRICS TRANSLATION 
Every week
I sit in front of my MacBook All day
And make songs
Can you pick a word for me?
The topic of the story

We have perfect chemistry
If you don't want to go outside because of the weather
Come to my house
With two cups of coffee, your mind is
Deeper than the ocean
Don't worry about the last time of transportation
I called a taxi
Goodbye and call me when you arrive the home
So itchy
It's not the change of seasons, woah
I left some time
Just in case you ask me out, woah
Does insomnia cure?
I was just with you
I BE LIKE I BE LIKE woah
I'm not even a robot, but it's creaking
I want to do better things for you
Except for working, you're everything to me
I think I’m fallin’ love with you
Please wait for an hour

One more time One more
One more day One day
My head is full
Of what I'm going to do tomorrow
But whenever I go in front of you
I BE LIKE woah
My plans are ruined
I BE LIKE woah

Every week
I sit in front of my MacBook All day
And make songs
Can you pick a word for me?
The topic of the story

I’m wondering all night long
The relationship between you and I
Like the stars over there
Always twinkles the same, doesn't it?
Baby when I think about your love
My heart, which was only cold
With a run melts
In my heart, you come down
Oh I remember
When I make eye contact with you
Smile directed at me
Your warm heart

One more time One more
One more day One day
My head is full
Of what I'm going to do tomorrow
But whenever I go in front of you
I BE LIKE woah
My plans are ruined
I BE LIKE woah

Every week
I sit in front of my MacBook All day
And make songs
Can you pick a word for me?
The topic of the story


เนื้อเพลงแปลไทย
ทุกสัปดาห์
ผมใช้เวลาอยู่หน้า Macbook ทั้งวัน
แล้วนั่งทำเพลงไปด้วย
คุณชวนผมคุยหน่อยได้ไหมครับ
จะคุยเรื่องอะไรก็ได้หมดเลยครับ

เราเข้ากันได้ดีมากเลยนะครับ
ถ้าอากาศแบบนี้ทำให้คุณไม่อยากออกไปข้างนอกล่ะก็
มาที่บ้านของผมสิครับ
ด้วยกาแฟสองแก้วพร้อมกับฟังแนวคิดที่
ลึกล้ำยิ่งกว่ามหาสมุทรของคุณไปด้วย
อย่ากังวลว่าจะพลาดรถไฟเที่ยวสุดท้ายเลยครับ
ผมโทรเรียกแท็กซี่ไว้แล้ว
กลับบ้านดีๆ แล้วโทรหาผมตอนคุณถึงบ้านด้วยนะ

ยุบยิบไปหมดเลยแต่ไม่น่าใช่เพราะอากาศเปลี่ยนหรอกครับ
ที่ผมยอมออกไปข้างนอกก็เฉพาะเวลาคุณชวนนั้นแหละครับ
โรคนอนไม่หลับที่เป็นอยู่คงรักษาได้มั้ง แค่ให้ผมได้อยู่กับคุณ
ผมก็แบบว่า...โว้
ถึงจะไม่ใช่หุ่นยนต์แต่ใจมีเสียงตึกตักเหมือนเครื่องกล
ผมอยากทำแต่เรื่องดีๆให้คุณครับ
เพราะนอกจากเรื่องงานก็มีแต่คุณที่เป็นทุกสิ่งทุกอย่างในชีวิตผม
ผมว่า...ผมตกหลุมรักคุณเข้าแล้วล่ะ
ช่วยรอกันสักชั่วโมงได้ไหมครับ

อีกสักครั้ง...แค่ครั้งเดียว
อีกสักวัน...แค่วันเดียว
ในหัวของผมเต็มไปด้วยสิ่งที่ผมต้องทำในวันพรุ่งนี้
แต่พออยู่ต่อหน้าคุณทีไร
ผมก็แบบ...โว้
แผนของผมยุ่งเหยิงไปหมด
ผมก็แบบ...โว้

ทุกสัปดาห์
ผมใช้เวลาอยู่หน้า Macbook ทั้งวัน
แล้วนั่งทำเพลงไปด้วย
คุณชวนผมคุยหน่อยได้ไหมครับ
จะคุยเรื่องอะไรก็ได้หมดเลยครับ

ฉันเอาแค่คิดกลับไปกลับมาตลอดทั้งคืนเลยค่ะ
ความสัมพันธ์ระหว่างเราน่ะ
ดูราวกับหมู่ดาวที่ลอยอยู่บนนู้นเลย
มันจะส่องสกาวอยู่เช่นนั้นตลอดไป...ใช่ไหมคะ
คุณคะ...เวลาที่ฉันคิดถึงความรักที่คุณมีให้ขึ้นมา
หัวใจที่เกาะกุมด้วยความเหน็บหนาวของฉันน่ะ
ก็ละลายหายไปหมดเลยค่ะ
คุณเข้ามาในหัวใจของฉันแล้วนะคะ
โอ้...ฉันยังจำช่วงเวลาที่ฉันสบตากับคุณได้
ยังจำรอยยิ้มที่ส่งมาพร้อมกับหัวใจที่อบอุ่นของคุณได้ดี

อีกสักครั้ง...แค่อีกครั้ง
อีกสักวัน...แค่อีกวัน
ในหัวของผมเต็มไปด้วยสิ่งที่ผมต้องทำในวันพรุ่งนี้
แต่พอผมอยู่ต่อหน้าคุณ
ผมก็แบบ...โว้
แผนที่ผมวางไว้พังไม่เป็นท่าเลย
ผมก็แบบ...โว้

ทุกสัปดาห์
ผมใช้เวลาอยู่หน้า Macbook ทั้งวัน
แล้วนั่งทำเพลงไปด้วย
คุณชวนผมคุยหน่อยได้ไหมครับ
จะคุยเรื่องอะไรก็ได้หมดเลยครับ
ผมก็แบบ...โว้

ทุกสัปดาห์
ผมใช้เวลาอยู่หน้า Macbook ทั้งวัน
แล้วนั่งทำเพลงไปด้วย
คุณชวนผมคุยหน่อยได้ไหมครับ
จะคุยเรื่องอะไรก็ได้ผมไม่ติดหรอกครับ


0 ความคิดเห็น