[แปลเพลงซับไทย] Solar (솔라) - Always, be with you(나는 그대고 그대는 나였다)



[OPV Seungpyo THAI SUB] Solar (솔라) - Always, be with you(나는 그대고 그대는 나였다)

หากต้องการนำไปใช้ กรุณาให้เครดิตศิลปินและผู้แปลด้วยค่ะ
(เครดิตทั้งหมดคัดลอกได้จากในคำอธิบายใต้คลิปในยูทูปค่ะ)



HANGUL LYRICS
보이나요 그댈 향한 마음이
운명처럼 자꾸 그대 곁을 떠나지 못해
여전히 이런 날 혹시 안아 줄 수 있나요
나는 그대만 또 기다립니다
나는 그대고 그대는 나였다
사랑한다 사랑한다 오직 단 한사람
스치는 바람처럼 우리가 지나가지 않길
내가 여기 있어요
아시나요 나를 향한 눈빛은
닿을 수 없는 저 별빛처럼 빛나고 있죠
눈을 떠 그대가 나를 알아 볼 수 있다면
오직 그대를 난 기억합니다
나는 그대고 그대는 나였다
사랑한다 사랑한다 오직 단 한사람
스치는 바람처럼 우리가 지나가지 않길
내가 여기 있어요
눈을 뜨면 모두 꿈일까 두려워
이 사랑을 그대는 아나요
아닌 척해도 또 밀어내 봐도
그대였다 난 그대였다
오직 단 한 사람
스치는 운명처럼 우리가 지나가지 않길
내가 여기 있어요

เนื้อเพลงแปลไทย
เจ้าพบหัวใจรักที่ข้าฝากเจ้าไว้ได้หรือไม่
ดั่งพรหมลิขิตดลบันดาลมิให้ข้าจากเจ้าไปยังแห่งหนไหน
เจ้าจะโอบกอดข้าผู้นี้เช่นกาลเก่าได้หรือไม่
ข้ายังเฝ้าคอยวารวันเจ้าหวนคืน
ข้าเป็นของเจ้า...เฉกที่เจ้าเป็นของข้า
รักเอย...หัวใจรักดวงนี้...ข้ามีไว้หมายมอบเพียงเจ้า
วอนสายลมรำเพยอย่าได้พลัดพรากเจ้าร้างไกล
ข้าจะเฝ้ารอเจ้าเช่นนี้เรื่อยไป
เจ้ารู้หรือไม่ว่านัยน์ตาของเจ้ายามเพ่งพิจ
ช่างเปล่งประกายระยับพราวราวดาราบนนภาเกินคว้าไขว่
หากเจ้าลืมตาขึ้นมาโดยมิเลือนลืมข้าไปจากใจ
ข้าเองก็จารจำเพียงเจ้าไว้ได้เช่นกัน
ข้าเป็นของเจ้า...เฉกที่เจ้าเป็นของข้า
รักเอย...รักข้า...มีเพียงเจ้าที่ข้าเทิดไว้ด้วยรัก
วอนสายลมรำเพยอย่าได้พลัดพรากเจ้าร้างไกล
ข้ายังรอคอยเจ้าอยู่เช่นเดิม
หากลืมตาขึ้นอีกครา...หวั่นใจนักว่าจะเป็นเพียงภาพฝัน
เจ้าล่วงรู้ถึงหัวใจที่มีเพียงรักต่อเจ้าดวงนี้ได้หรือไม่
แม้นมีวันใดที่เจ้าเมินหมาง ฤ ขับไสไล่ส่ง
ข้านั้นยังคงเป็นของเจ้า...เช่นที่เจ้าเป็นของข้า
วอนสายลมแห่งโชคชะตาอย่าได้พลัดพรากเราแยกจาก
ข้าจะคอยเจ้าอยู่เช่นนี้ร่ำไป

0 ความคิดเห็น