[แปลเพลงซับไทย & English Translation] Wonstein(원슈타인) - 10 minutes



[HAN ll ENG ll THAI SUB] Wonstein(원슈타인) - 10 minutes

หากต้องการนำไปใช้ กรุณาให้เครดิตศิลปินและผู้แปลด้วยค่ะ
(เครดิตทั้งหมดคัดลอกได้จากในคำอธิบายใต้คลิปในยูทูปค่ะ)



HANGUL LYRICS
Just one 10 minutes
내 것이 되는 시간
순진한 내숭에 속아 우는 남자들
Baby 다른 매력에 흔들리고 있잖아
용기 내봐 다가와 날 가질 수도 있잖아
어느 늦은 밤 혼자 들어선 곳
춤추는 사람들 그 속에 그녀와 너
왠지 끌리는 널 갖고 싶어 져
그녀가 자릴 비운 그 10분 안에
지루했던 순간이
날 보는 순간 달라졌어
오래된 연인 그게 아니던 중요한 사실은
넌 내게 더 끌리는 걸
I say 너의 그녀는 지금
거울을 보며
붉은색 립스틱 화장을 덧칠하고
Baby 높은 구두에 아파하고 있을걸
나는 달라 그녀와
날 비교하진 말아줘
짧은 순간이 아니라고 했잖아
영화 속에 갇힌 우리가 되는 거야
영화 속 10분 1년도 지나쳐 어때
겁먹지는 마 너도 날 원해
지루했던 순간이
날 보는 순간 달라졌어 (졌어)
오래된 연인 그게 아니던 중요한 사실은
넌 내게 더 끌리는 걸
Just one 10 minutes
내 것이 되는 시간
모든 게 끝난 후 그녀가 오고 있어
Baby 붉은 립스틱
촌스럽기도 하지
내게 와봐 이제 넌 날
안아봐도 괜찮아
Don't tell a lie just be yourself
힘들게 둘러 대지 마
널 떠나 달라 말을 해
Have it your way
Bling bling shine it's right to come
사랑에 빠진 거라고
거짓을 말할 거라면 모두 없던 걸로 해
I say 너의 그녀는 지금 거울을 보며
붉은색 립스틱 화장을 덧칠하고
Baby 높은 구두에 아파하고 있을걸
나는 달라 그녀와
날 비교하진 말아줘
Just one 10 minutes
내 것이 되는 시간
순진한 내숭에 속아 우는 남자들
Baby 다른 매력에 흔들리고 있잖아
용기 내봐 다가와 날 가질 수도 있잖아


ENGLISH LYRICS TRANSLATION
Just one 10 minutes
The time when you become mine
Guys who cry for innocence
Baby, You are being swayed by other charms
Have some courage,come to me,You can have me
On one late night, I entered a place alone
Among the dancing people, I saw you and her
For some reason, I want to have you who I'm attracted to
In those 10 minutes when he's gone
The boredom that you felt changed the moment you saw me
Forgetting about the long love, the important fact is
You’re attracted to me more
I say your girl is looking in the mirror now
And putting on red lipstick make up
Baby, I'm sure you're in pain in your high heels
I'm different from her
Don't compare me with her
I told you it wasn't a short moment
We can become trapped in a movie
In a movie, 10 minutes become a year
Don't be scared, You want me too
The boredom that you felt changed the moment you saw me
Forgetting about the long love, the important fact is
You’re attracted to me more
Just one 10 Minutes
The time when you become mine
After everything is over, She's coming
Baby, red lipstick is a bit tacky
Come to me
It's okay for you to hug me
Don’t tell a lie just be yourself
Don't make it hard
Tell me to follow you
Have it your way
Bling Bling shine it’s right to come
I fell in love
If you're going to tell a lie, pretend it didn't exist
I say your girl is looking in the mirror now
And putting on red lipstick make up
Baby, I'm sure you're in pain in your high heels
I'm different from her
Don't compare me with her
Just One 10 Minutes
The time when you become mine
Guys who cry for innocence
Baby, You are being swayed by other charms
Have some courage,come to me,You can have me


เนื้อเพลงแปลไทย
แค่เพียงครั้งใน 10 นาทีนับจากนี้
คุณจะกลายเป็นคนของผม
ปล่อยผู้ชายอ่อนหัดพวกนั้นให้ร้องไห้ไปเถอะ
คุณครับ...คุณน่ะหลงเสน่ห์ในความต่างของผมเข้าแล้วล่ะสิ
กล้าๆหน่อย...มาหาผมนี่มา...มาเอาตัวผมไปได้เลย
ค่ำคืนที่ล่วงเลยจนดึกดื่นผมไปถึงที่นั่นตัวคนเดียว
ผมเห็นคุณกับเขาอยู่ท่ามกลางผู้คนที่เต้นกันสุดเหวี่ยง
ไม่รู้ทำไม...อยู่ๆผมถึงสนใจถึงขั้นต้องการตัวคุณขนาดนี้
ตอนที่เขาลุกหายไปใน 10 นาทีนั้น
บรรยากาศที่น่าเบื่อจะเปลี่ยนไปในทันที่คุณเจอผม
ลืมเรื่องความรักที่ยืนยาวไปเถอะ...สิ่งที่สำคัญจริงๆก็คือ
คุณสนใจในตัวผมมากขึ้นเรื่อยๆแล้วล่ะสิ
ผมว่า...ตอนนี้คุณลองส่องกระจกนะ
แล้วทาลิปสติกสีแดงบนริมฝีปากดู
คุณครับ...ผมมั่นใจเลยว่าเท้าคุณต้องเจ็บเพราะส้นสูงคู่นั้นแน่ๆ
ผมน่ะไม่มีอะไรเหมือนเขาหรอกนะ
อย่าเอาผมไปเทียบกับเขาเหอะ
ผมบอกคุณแล้วว่า...มันไม่ใช่แค่ช่วงเวลาสั้นๆช่วงหนึ่งหรอกนะ
ทำเป็นว่าเราหลุดเข้าไปอยู่ในหนังสักเรื่องสิ
เวลา 10 นาทีในหนังก็กลายเป็นปีได้
อย่ากลัวไปเลย...คุณก็ต้องการผมเหมือนกันนี่
ความน่าเบื่อจะเปลี่ยนไปในนาทีที่คุณเจอผม
ลืมความรักอันยืนยาวไปเถอะ...สิ่งสำคัญจริงๆก็คือ
ผมสะกดใจคุณไว้ได้แล้ว
แค่เพียงครั้งใน 10 นาทีนับจากนี้
คุณจะกลายเป็นคนของผม
หลังจากเรื่องทุกอย่างจบลง..เขาก็กลับเข้ามา
คุณครับ...ที่จริงลิปสติกสีแดงแม่งโครตเห่ยเลยอะ
มาหาผมดีกว่ามา
แค่คุณเข้ามากอดผมก็ไม่มีอะไรแล้ว
อย่าโกหกกันเลยแค่เป็นตัวของตัวเองก็พอ
อย่าทำให้มันยากนักเลย
บอกให้ผมตามคุณไปสิ
ทำตามวิธีที่คุณถนัดเลย
แสงระยิบระยับนั้นบอกว่ามาหาผมน่ะดีที่สุดแล้ว
ผมตกหลุมรักคุณอยู่นะ
แต่ถ้าคุณจะไม่ยอมรับความจริงสักทีก็ทำเป็นว่าเรื่องนี้มันไม่เคยเกิดขึ้นล่ะกัน
ผมว่า...ตอนนี้คุณลองส่องกระจกนะ
แล้วทาลิปสติกสีแดงบนริมฝีปากดู
คุณครับ...ผมมั่นใจเลยว่าเท้าคุณต้องเจ็บเพราะส้นสูงคู่นั้นแน่ๆ
ผมน่ะแตกต่างจากเขามากนะ
อย่าเอาผมไปเทียบกับเขาเลย
แค่เพียงครั้งใน 10 นาทีนับจากนี้
คุณจะกลายเป็นคนของผม
ปล่อยพวกไก่อ่อนร้องไห้ไปเหอะ
คุณครับ...คุณน่ะหลงเสน่ห์ในเอกลักษณ์ของผมเข้าแล้วล่ะสิ
กล้าๆหน่อย...มาหาผมนี่มา...คุณเป็นเจ้าของผมได้นะ

0 ความคิดเห็น