[แปลเพลงซับไทย & English Translation] JUNE(준) - A DAY OF WEATHER (날씨의 하루)



JUNE(준) - A DAY OF WEATHER (날씨의 하루)

[HAN ll ENG ll THAI SUB] JUNE(준) - A DAY OF WEATHER (날씨의 하루)

หากต้องการนำไปใช้ กรุณาให้เครดิตศิลปินและผู้แปลด้วยค่ะ
(เครดิตทั้งหมดคัดลอกได้จากในคำอธิบายใต้คลิปในยูทูปค่ะ



HANGUL LYRICS
지금의 온도가 적당한 걸로
내 기분을 설명하기엔
너무 억울해
그냥 힘을 빼고
난 눈을 감고
더 높이 떠올라

점점 더 번져가는 걸
어디라도 좋아
서서히 퍼트려줘 날
난 구름 위를 걸으며
이 시간을 멈추고파 so slow down

La la la da da
기분이 좋은 날이야
휘파람을 불어가며
손을 저으며
길을 걸어가면
난 어느샌가 날씨의 하루 속에

La la la da da
날씨가 좋은 탓이야
휘파람을 불어가며
훨 날아가며
콧노랠 부르면
난 이 순간을 날씨의 하루 속에

붉게 물든 날씨의 하루 속에
내 기분을 설명하기엔 아직 궁금해
더 힘을 빼고
꼭 눈을 감고
더 높이 끌어당겨 날

점점 더 멀리 가는 걸
어디라도 좋아
서서히 퍼트려줘 날
난 별빛 위를 걸으며
이 별들 속에 누워볼까

La la la da da
기분이 좋은 날이야
휘파람을 불어가며
손을 저으며
길을 걸어가면
난 어느샌가 날씨의 하루 속에

La la la da da
날씨가 좋은 탓이야
휘파람을 불어가며
훨 날아가며
콧노랠 부르면
난 이 순간을 날씨의 하루 속에



ENGLISH LYRICS TRANSLATION
The temperature is right to going for walk now
It's hard to explain my feeling
Just relax and I close my eyes
Let's rise higher
It's spreading more and more
Anywhere will be fine
I spread it slowly
I walk above the cloud
I want to stop this time so slow down
LA LA LA DA DA
It's a good day
While I blow a whistle
I walk down to the street while holding your hand
I'm suddenly in a day of weather
LA LA LA DA DA
It's because the weather is good
While I blow a whistle
LA LA LA DA DA
I'm flying away
When I humming
I'm going to take this moment into the day of the weather
Inside this bright-colored \Na day of weather
I'm still curious how to \Nexplain my feeling
Relax more
Shut your eyes tightly
Pull me higher
I'm going farther and farther away
Anywhere will be fine
I spread it slowly
I'm walking on the starlight
Should I lie down in these stars
LA LA LA DA DA
It's a good day
While I blow a whistle
I walk down to the street while holding your hand
 I'm suddenly in a day of weather
LA LA LA DA DA
It's because the weather is good
While I blow a whistle
I'm flying away while I humming this
I'm going to take this moment into the day of the weather



เนื้อเพลงแปลไทย
ออกไปเดินเล่นในวันที่อากาศสดใสแบบนี้
มันรู้สึกดีจนผมอธิบายออกมาเป็นคำพูดไม่ถูกเลย
แบบว่ามันรู้สึกผ่อนคลายมากๆแล้วพอผมหลับตาลง
ก็เหมือนตัวผมล่องลอยสูงขึ้นไปในอากาศ
ความสดชื่นนี้แผ่ขยายไปทั่วทั้งตัว
ไม่ว่าจะไปที่ไหนก็รู้สึกสบายไปหมด
ผมผ่อนความสบายนี้ให้มันค่อยๆไหลเวียนไปทั่วตัว
ราวกับผมเดินอยู่บนปุยเมฆขาว
ผมอยากให้เวลานี้หยุดลงไม่ก็ให้เวลามันผ่านไปช้าลงอีกหน่อย
มันเป็นวันที่สดใสจริงๆเลยนะ
ขณะที่ผมกำลังผิวปากอยู่
ผมก็กุมมือคุณเดินไปตามท้องถนน
ท่ามกลางอากาศอันสดชื่นที่โอบล้อมตัวผม
คงเป็นเพราะอากาศที่แสนจะปลอดโปร่ง
จังหวะที่ผมกำลังผิวปากอยู่นั้น
ผมก็ทะยานขึ้นไปบนฟ้า
พร้อมกับฮัมเพลงไปด้วย
ผมจะเก็บทุกวินาทีที่เกิดขึ้นในวันอากาศดีๆแบบนี้เอาไว้
ภายใต้อากาศที่แสนสดใสนี้
ผมยังคงอธิบายความรู้สึกในใจออกมาเป็นคำพูดไม่ได้อยู่ดี
ผมปล่อยตัวตามสบายมากขึ้น
คุณหลับตาของคุณไว้ให้แน่นๆนะ
แล้วฉุดผมลอยขึ้นไปให้สูงๆเลย
ผมกำลังลอยไปไกลแสนไกล
ไม่ว่าอยู่ตรงไหนก็รู้สึกสบายไปหมด
ผมปล่อยให้ความสบายนี้แล่นไปทั่วตัว
ผมเดินไปบนลำแสงเจิดจ้าของหมู่ดาว
ผมควรจะล้มตัวลงนอนบนหมู่ดาวพวกนั้นมั้ยนะ
มันเป็นวันที่ดีจริงๆนะ
ขณะที่ผมผิวปากอยู่นั้น
ผมกุมมือคุณเดินไปตามท้องถนน
ท่ามกลางอากาศสดใสที่โอบล้อมผมไว้
คงเป็นเพราะอากาศที่ปลอดโปร่งนี้
จังหวะที่ผมกำลังผิวปากอยู่นั้น
ผมรู้สึกราวกับกำลังโบยบินออกไป\Nพร้อมกับฮัมเพลงนี้ไปด้วย
ผมจะเก็บทุกวินาทีที่เกิดขึ้น\Nในวันอากาศดีๆแบบนี้เอาไว้

0 ความคิดเห็น