[แปลเพลงซับไทย & English Translation] rosy - Boyfriend



rosy - Boyfriend


หากต้องการนำไปใช้ กรุณาให้เครดิตศิลปินและผู้แปลด้วยค่ะ
(เครดิตทั้งหมดคัดลอกได้จากในคำอธิบายใต้คลิปในยูทูปค่ะ)


Hangul

English Translation THAI Translation
막, 비가 온대
오늘 날씨 말이야 나갈 일 있음
우산 챙기라고,
Like the blue that we knew
don't know how But that
우린 너무 다르면서도 같아
(너와 있을 때)
시간이 멈추길 바라는 나, 날 어떻게
Promise to me love for always 이대로 있어줘요.
There's nothing inside me that still feels connected to you baby
(이런 내 맘 모르지 넌)
난 조금 불안해 갑자기 떨어진 온도 마저
Maybe I don't want a boyfriend
어쩌면 그래, 사랑하는 게
마음처럼 안돼 I couldn't to hurt you
밤엔 또 잠들지 못해
actually really bad girl friend
(좋아해 많이) 그래서 더 미안해
말 안 해도 알아주길
전부 다 내 욕심이야
oh love me like a hurricane
All the walls around are broken down
두 번은 안 말해
널 세상에서 가장 갖고 싶은 사람이 나야
I wanted one for my boyfriend
계속 널 원해 이게 진짜 맘인 걸
알잖아 너도 I couldn't to hurt you
밤엔 또 잠들지 못해
actually really bad girl friend
(좋아해 많이) 그래서 더 미안해
애기같이 돼버려서 자꾸만 투정 부려























































You said it was gonna pour today

So I should take an umbrella if I had to go out

Like the blue that we knew

don’t know how But that

Even though we’re so different, we’re the same

 (When I’m with you) I wish time would freeze

How can you promise to love me for always?

Please stay here like this

There’s nothing inside me

That still feels connected to you baby

(You don’t know I feel like this, do you?)

I feel a little uneasy about this sudden cooling

Maybe I don’t want a boyfriend

That’s possible when in love

My heart does what it wants, I couldn’t hurt you

I can’t sleep at night again

Actually really bad girl friend

 (I like you a lot) so I feel even more sorry

I hope you understand even if I don’t say anything

This is all me being greedy

Oh, love me like a hurricane

All the walls around are broken down

I won’t say it twice

The person you most want to have in your world is me

I wanted one for my boyfriend

I’ve always wanted you, that’s how I truly feel

You know, too, I couldn’t hurt you

I can’t sleep at night again

Actually really bad girl friend

(I like you a lot) so I’m even sorrier

I became just like a child 

So I just keep complaining



































คุณพูดขึ้นมาว่า...วันนี้ฝนน่าจะตกหนัก

งั้นฉันควรจะเอาร่มติดไปด้วยถ้าเกิดจะออกไปข้างนอกสินะ

มันดูอึมครึมนั้นล่ะคือสิ่งที่เราต่างรู้กันดี

ถึงจะไม่รู้ว่ารู้ได้ยังไงแต่ก็นั้นแหละ

ทั้งๆ ที่เราช่างแตกต่างกันเราก็ยังมีสิ่งที่เหมือนกัน

(ตอนที่ฉันอยู่กับคุณ) ฉันภาวนาให้เวลาหยุดนิ่ง

คุณสัญญาว่าจะรักฉันตลอดไปได้ยังไงกันนะ?

ช่วยอยู่ตรงนี้อย่างนั้นแหละ

ถึงแม้ภายในตัวฉันจะไม่เหลืออะไรอีกแล้ว

ก็ยังสัมผัสได้ถึงสายสัมพันธ์ที่มีกับคุณอยู่นะที่รัก

(คุณไม่รู้สิว่าฉันรู้สึกแบบนี้....ใช่มั้ยล่ะ?)

ฉันรู้สึกว่าเป็นเรื่องยากอยู่เหมือนกันที่จะกดความรู้สึกให้สงบลง

หรือบางทีฉันคงไม่ต้องการมีคนรัก

เวลามีความรักทุกอย่างก็เป็นไปได้หมดแหละ

หัวใจฉันยังหาสิ่งที่มันต้องการแต่ฉันทำคุณเจ็บปวดไม่ได้หรอกนะ

คืนนี้เป็นอีกคืนที่ฉันนอนไม่หลับ

เอาเข้าจริงฉันกลับเป็นแฟนที่แย่มากๆ

(ฉันชอบคุณมากนะ) เพราะงั้นฉันถึงรู้สึกผิดมากเหลือเกิน

ฉันหวังว่าคุณจะเข้าใจถึงแม้ว่าฉันจะไม่ได้พูดอะไรออกมา

ทั้งหมดนี้เป็นความเห็นแก่ตัวของฉันเอง

โอ้...รักของฉันช่างเหมือนพายุเฮอริเคน

คอยทลายกำแพงที่รายล้อมจนหมดสิ้น

ฉันไม่อยากพูดเป็นรอบที่สองหรอก

ก็คนที่คุณต้องการ มากที่สุดในโลกของคุณคือฉันเอง

ฉันก็อยากเป็นที่หนึ่งของแฟนฉันอยู่นะ

ฉันต้องการคุณตลอดมานั่นล่ะที่ความรู้สึกจริงๆของฉัน

คุณรู้เหมือนกัน...สินะฉันทำให้คุณเจ็บปวดไม่ได้หรอก

คืนนี้เป็นอีกครั้งที่ฉันนอนไม่หลับ

อันที่จริงฉันน่ะเป็นแฟนที่แย่เอามากๆ

(ฉันชอบคุณมากนะ) เพราะงั้นฉันถึงรู้สึกผิดมากเหลือเกิน

มันทำให้ฉันรู้สึกเหมือนตัวเองเป็นเด็กเล็กๆ

ฉันถึงได้เก็บความอัดอั้นนี้ไว้คนเดียว























0 ความคิดเห็น