[แปลเพลงซับไทย & English Translation] G.Nine - Whenever




G.Nine - Whenever (Prod. txm)

หากต้องการนำไปใช้ กรุณาให้เครดิตศิลปินและผู้แปลด้วยค่ะ
(เครดิตทั้งหมดคัดลอกได้จากในคำอธิบายใต้คลิปในยูทูปค่ะ)


Hangul

English Translation THAI Translation
Err ya, this song’s for ya
I’m sorry that I never called 
I swear, I swear, I swear
하루 왠종일 또 너 생각만 하다가 지나갔네
물론 시간이 많이 지났지
나는 아직도 벗어나지 못해
물어보고 싶었어, “근데 넌 어때?”
I’m exhausted
꼭 지금 넌 왜 내 머릴 걷니
조금은 있지 그 가능성이?
늘 열려있길
난 정말 모르겠어
아직 내가 괜찮은지
Or is it something else?
Or is it something else, oh, baby?
너가 있음 어디든지
너가 불름 언제든지
너가 있음, 너가 불름
언제든지
If you change your mind, you change your mind
언제든지
You could be mine, you could be mine
언제든지
If you change your mind, you change your mind
언제든지
You could be mine, you could be mine
Yeah
우연히라도, yeah
우리 다시 마주친다면
너가 알아주길
너가 안아주길
다시 불러줘도 돼, yeah
너가 있음 어디든지
너가 불름 언제든지
너가 있음, 너가 불름
언제든지
If you change your mind, you change your mind
언제든지
You could be mine, you could be mine
언제든지
If you change your mind, you change your mind
언제든지
You could be mine, you could be mine
Yeah, yeah, no
Will you text me?
Will you call me?
언제든지
are u listening?





















Err ya, this song’s for ya
I’m sorry that I never called 
I swear, I swear, I swear
I've been through thinking about you all day
Of course, a lot of time has passed
I still can't get out of it
I wanted to ask you, But how about you?
I’m exhausted
Why are you now in my head?
There's a little chance, right?
May it always be open
I really don't know
I don't know if I'm okay yet
Or is it something else?
Or is it something else, \Noh, baby?
Where you are, wherever you are
Anytime you call me
If you exist, you are called
Anytime
If you change your mind
Anytime
You could be mine
Anytime
If you change your mind
Anytime
You could be mine
By chance
If we bump into each other again
I want you to know
I want you to hug me
You can call me back
Where you are, wherever you are
Anytime you call me 
If you exist, you are called
Anytime
If you change your mind
Anytime
You could be mine
Anytime
If you change your mind
Anytime
You could be mine
Yeah, yeah, no
Will you text me?
Will you call me?
Anytime
Are u listening?




























Err ya, this song’s for ya
ผมต้องขอโทษด้วยนะที่ผมไม่เคยโทรหา
แต่ผมสาบานเลยนะว่า
ผมเอาแต่คิดถึงคุณตลอดทั้งวันเลยล่ะ
ใช่แล้วล่ะ...ถึงมันจะผ่านมานานมากแล้ว
ผมก็ยังหยุดคิดไม่ได้สักที
ผมก็อยากจะถามคุณอยู่หรอกแล้วคุณล่ะคิดยังไงบ้าง?
ผมเหนื่อยใจจะแย่ล่ะ
จนถึงตอนนี้ทำไมคุณยังอยู่ในหัวผมกันนะ
ทั้งที่มีโอกาสน้อยมากแท้ๆ...ใช่มั้ยล่ะ
หรือบางทีโอกาสนั้นมันยังมีอยู่
ผมไม่รู้อะไรเลยจริงๆนะ
ผมไม่ค่อยรู้อะไรมากแต่ผมยังชิลๆอยู่นะ
หรือมันจะมีโอกาสอื่นอยู่อีก?
ยังมีโอกาสอยู่ใช่มั้ย...ที่รัก
คุณอยู่ที่ไหนกันนะ...แต่ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
ไม่ว่าเมื่อไหร่ที่คุณโทรหาผม
ถ้าคุณยังมีชีวิตอยู่ก็โทรมาเถอะนะ
จะตอนไหนก็ได้นะ
ถ้าคุณเกิดเปลี่ยนใจขึ้นมา
ไม่ว่าเมื่อไหร่
คุณเป็นแฟนผมได้ก็ดีนะ
ไม่ว่าเวลาไหน
ถ้าคุณเกิดเปลี่ยนใจขึ้นมา
คุณเป็นที่รักของผมได้ก็ดีนะ
ถ้าบังเอิญว่า...
ถ้าเราเกิดเจอกันโดยบังเอิญอีกครั้ง
ผมอยากให้คุณรู้ไวันะ
ผมอยากให้คุณกอดผมจัง
คุณโทรกลับมาหาผมทีเถอะ
คุณอยู่ที่ไหนกันนะแต่ไม่ว่าจะเป็นที่ไหนก็ตาม
ไม่ว่าเมื่อไหร่ที่คุณโทรหาผม
ถ้าคุณยังมีชีวิตอยู่...ก็โทรมาได้นะ
ได้ตลอดเวลาเลย
ถ้าเกิดคุณเปลี่ยนใจขึ้นมาล่ะก็
ไม่ว่าจะเวลาไหนก็ตาม
คุณเป็นที่รักของผมก็ดีนะ
จะวันไหนก็ได้
ถ้าคุณเกิดเปลี่ยนใจขึ้นมา
จะวันไหนก็ได้นะ
คุณเป็นคนรักของผมก็ดีนะ
คุณจะส่งข้อความหาผมมั้ย?
คุณจะโทรหาผมได้มั้ย?
จะวันไหนก็ได้ทั้งนั้น
คุณฟังอยู่มั้ยเนี่ย?